O trabalho remoto tem atingido de diferentes maneiras ao conjunto dos trabalhadores
técnico-administrativos das Universidades Federais, em todo o país. Nesse contexto de
pandemia e atividades remotas, uma das categorias mais atingidas é a das tradutoras e
intérpretes da língua brasileira de sinais, as “TILS”, que muitas vezes lidam com jornadas
extenuantes, atendendo professores e alunos surdos nas mais diversas atividades, das “salas
de aula” (virtuais, neste momento) a reuniões, eventos e congressos. Ler mais
Reunião com o grupo de Tradutores Intérpretes de Libras da UNIPAMPA
